Swedish-French translations for vända sig
- se tournerL'Europe avait besoin de se tourner vers l'avenir et c'est ce qu'elle a fait. EU behövde vända sig mot framtiden, och det är precis vad det har gjort.Leurs espoirs reposent sur nous, car ils n’ont personne d’autre vers qui se tourner. De sätter sin lit till oss, eftersom de inte har någon annan att vända sig till.En l'absence d'ambassade, je suis sûr qu'on pourra toujours se tourner vers la délégation de la Commission. Om det inte finns en sådan, då vet jag säkert att man alltid kan vända sig till kommissionens delegation.
- tournerIl est temps également de tourner le dos au sommet de Nice et de regarder devant nous. Det är också dags att vända sig från Nice och blicka framåt.L'Europe avait besoin de se tourner vers l'avenir et c'est ce qu'elle a fait. EU behövde vända sig mot framtiden, och det är precis vad det har gjort.Leurs espoirs reposent sur nous, car ils n’ont personne d’autre vers qui se tourner. De sätter sin lit till oss, eftersom de inte har någon annan att vända sig till.
Trending Searches
Popular Dictionaries